Liebe Freunde/dear friends!
Sederteller für Pessach |
Brotstempel mit Christussymbolen |
Wir grüßen
dieses Mal besonders unsere christlichen und jüdischen Freundinnen und Freunde
zu Ostern und Pessach.
We send our warm
greetings especially this time for
our Christian and
Jewish friends for
our Christian and
Jewish friends for
Easter and Passover.
- Wir begrüßen herzlich als neue Mitglieder / We say a warm welcome to our new members: die Künstler/ the artists Carmen Dietrich & Gregor Merten (Burscheid) und die Schauspielerin / and the artist Angela-Amecke Mönninghoff (Menden).
- Unser langjähriges Mitglied John
Hick feierte am 20. Januar seinen 90. Geburtstag. Wenige Tage später
verstarb er am 9. Februar 2012 in Birmingham. Wir haben einen großen Verlust zu
beklagen. Eine Gedenkfeier wird am 6.
Mai in Birmingham stattfinden.
Our member (since many years) John Hick celebrated his 90th birthday on January 20. Some days later he passed away in Birmingham. We deplore a big loss.
A commemoration will take place on May 6 at Birmingham. - Das lange vergriffene Buch unseres Mitglieds Prof. Dr. Míkel de Epalza
(† 2008): Jesus zwischen Juden, Christen und Muslimen, kann inzwischen in aktualisierter Fassung kostenlos als PDF heruntergeladen werden / The book Jesus between Muslims and Christians (in German) from our member Prof. Dr. Míkel de Epalza († 2008) has been out of print for a long time. It has now been updated and can be downloaded free of charge as pdf:
http://buchvorstellungen.blogspot.de/2012/01/jesus-zwischen-juden-christen-und.html - Unser Mitglied, Dr. Gudrun Löwner
(Bangalore) hat zusammen mit einem indischen Kunstkenner ein beeindruckendes
Buch über christliche Kunst in Indien herausgebracht /
Our member Dr. Gudrun Löwner has published an impressing book on Christian art in India – together with an Indian expert in arts:
http://ein-sichten.blogs.rpi-virtuell.net/2012/01/02/christliche-themen-in-der-indischen-kunst/ - Unsere neuen Mitglieder Carmen Dietrich und Gregor Merten organisierten während der Nacht
der Offenen Gotteshäuser in Duisburg eine Abraham-Karawane mit dem Engel der Kulturen am 24. März 2012 / March 24, 2012:
Our new members, Carmen Dietrich & Gregor Merten arranged a caravan of Abraham with the Angel of Cultures during the “Night of the Open Houses of the Lord” in Duisburg.
Details: http://intra-tagebuch.blogspot.de/2012/03/ein-drucke-des-engels-der-kulturen.html - Die Webseite des INTR°A-Tagebuches hat eine neue Gestaltung erhalten / The webpage of the INTR°A Diary has been got a new shape: http://intra-tagebuch.blogspot.de/
- Texte zum Nachdenken von
unseren Mitgliedern und Freunden /Texts
to consider from or members and friends, besonders/especially:
http://religiositaet.blogspot.com/2011/08/themen-texte-projekte-nachdenkenswertes.html - Publikationenunserer Mitglieder (soweit uns bekannt geworden) seit Dezember 2011/ Publications from our members (as known by us), since December 2011.
WICHTIGE TERMINE
/ IMPORTANT DATES
- Auf der Schallaburg bei Melk (Österreich) wird eine umfangreiche Ausstellung bis 4. November präsentiert: Das Goldene Byzanz & Der Orient / There is presented a comprehensive exposition on the Schallaburg near Melk (Austria) till November 4: The Golden Byzanz & The Orient: http://intra-tagebuch.blogspot.de/2012/03/das-goldene-byzanz-der-orient.html
- Bitte vormerken! Unsere INTR°A-Jahreskonferenz
findet in diesem Jahr zum letzten Mal in Schloss Eichholz (Wesseling bei Bonn) statt, und zwar am 3./4. November
2012.
Thema: Brücken zum anderen Leben.
Please notice! Our INTR°A annual conference will take place this year last time at Schloss Eichholz (Wesseling near Bonn): November 3-4. Theme: Bridges to the other life - INTR°A-Projektpreis: Wer kann noch
besondere interreligiöse Projekte empfehlen? Anmeldeschluss: 31.Mai 2012. INTR°A-Project Award: Who can still recommend special
interfaith projects? Deadline: May 31,
2012.
Details: http://www.interrel.de/preis.htm
Alles Gute
wünschen / All good wishes – Karin und Reinhard Kirste
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen